İçeriğe geç
Ingilizce Turkce Yeminli Tercuman Yetkili Cevirmen Haluk Aka

Haluk Aka, Yetkili Cevirmen Londra

Akademik yeterliliğim, vasıflarım ve uzmanlık alanlarımla ilgili özet bilgiler aşağıdadır. Daha ayrıntılı bilgi için sitemin diğer sayfalarını da incelemeyi unutmayınız. İşiniz acilse Hemen Fiyat Al butonuna tıklayarak belgelerinizi fiyatlandırılmak üzere bana ulaştırabilirsiniz.

Akademik Yeterlilik

Profesyonel ceviri alanında 25 yıl deneyim ve 7. Seviye (Yüksek Lisans) Yeterlilik olarak kabul edilen Ceviri Diploması sahibi Türkçe – İngilizce ve Ingilizce Turkce Yeminli Cevirmen.

Mesleki Çevre

İngiltere’de Yetkili Dilbilimciler Enstitüsü (CIoL Üye No: 54439), Amerika’da Amerikan Cevirmenler Birliği (ATA Üye No: 250641) üyesi Chartered Linguist (MCIL)

Uzmanlık

Hukuk (şirketler yasası, uluslararası ticaret, tahkim belgeleri, AB müktesebatı vs.), işletme (yönetim, kalite güvence, insan kaynakları), finans ve bankacılık cevirileri ile yeminli tercüme alanında uzman

Kaliteli, Hızlı, Uygun Fiyatlı İngilizce Tercüme

Türkiye’nin ve dünyanın en kaliteli tercüme bürolarına hizmet veriyorum:

  • Türkiye’den Tercumex Dil Hizmetleri;
  • Amerika Wisconsin’den, dünya genelinde 5 ayrı ülkede büroları olan ABD merkezli Consortra Translations;
  • Dünya genelinde 6 ayrı ülkede büroları olan ABD merkezli Foreign Exchange;
  • Pennsylvania, ABD merkezli Americlic LLC;

Son müşterilerim arasında:

  • TÜRKAK (Türk Akreditasyon Kurumu);
  • TÜV-SÜD Türkiye;
  • TÜV-SUD GmbH Almanya;
  • AMD, Google, Microsoft dahil teknoloji devi firmalar;
  • TÜBİTAK;
  • Türkiye Cumhuriyeti Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Ölçü ve Standartlar Genel Müdürlüğü;
  • Enterasys ve Fox International Channels

da bulunmaktadır (tam referans listesi talep edilmesi durumunda gönderilecektir). IYUNO Media Group aracılığıyla, dünyanın önde gelen bir yayın platformuna da altyazı çevirileri yapmaktayım.

Çeviri, Yeminli Tercüme ve Altyazı

Hem İngilizce, hem de Türkçede, özellikle Hukuk, Ticaret, İşletme ve Bilgi İşlem jargonlarına hakimim. Yaptığım çevirilerin dili gayet doğal olduğundan, çoğu zaman bunların çeviri olduğunun farkına varılması dahi mümkün değildir. Başta hukuk ve ticari belgeler olmak üzere, 2000li yılların başından bu yana tam zamanlı olarak çeviri yapmaktayım. CıoL’in Çeviri Diploması sınavında, Hukuk Çevirisi ve İşletme Çevirisi branşlarında onur derecelerim bulunmaktadır. 2012 Mayıs ayı itibarı ile Çeviri Diplomam var, 2018 yılı itibarı ile de İmtiyazlı Dilbilimci (MCIL) unvanına sahibim.

Resmi Belgelerin Yeminli Cevirisi
Vize başvurularından mahkeme kararlarına kadar her çeşit resmi belgenin yeminli tercümesi ve profesyonel çevirisi için mutlaka fiyat alınız.

Ingilizce Turkce Yeminli Tercuman

İşbirliği yaptığım çevirmen mesai arkadaşlarım var ve normalde çevirdiğim tüm metinler ikinci bir çevirmen tarafından kontrol edilmekte olup, bu ikinci kontrolün bedeli de fiyatıma dahildir. Çeviri bürosuysanız ve çeviri kontrolünü kendi bünyenizde halletmeyi tercih ediyorsanız veya çeviriniz sadece bilgi amaçlı olduğundan, ikinci kontrol için ödeme yapmak istemiyorsanız, bildirmeniz durumunda ikinci kontrol ücreti içermeyen, indirimli bir fiyat vermeye de hazırım (ancak bu durumda, otomatik yazım kontrolünün tespit edemediği nadir –gerçekten nadir- yazım hataları ile ilgili sorumluluk tarafınıza ait olacaktır). İngiliz ve Amerikalı editörlerim bulunduğundan, Türkçe – İngilizce yönünde de, gayet kaliteli çeviriler teslim edebiliyorum.

1997 – 2002 arası yarı zamanlı olmak üzere, 1997 yılından bu yana faaliyet göstermekteyim ve fiyatlarımın ve yeterliliklerimin beklentilerinizi karşılaması halinde sizinle de işbirliği yapmaktan memnun olurum.

Haluk Aka, Ingilizce Turkce Yeminli Tercuman Hakkında Daha Ayrıntılı Bilgi

Potansiyel bir işbirliğine başlamadan önce Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL), İngiltere Londra’da yerleşik Ingilizce Turkce Yeminli Tercuman hakkında daha ayrıntılı bilgiye ihtiyaç duyuyorsanız, Proz.com profilimi veya LinkedIn profilimi inceleyebilirsiniz.

Based on 18 reviews
Ali Yasin Kalabak
25/02/2023
He was so fast, so professional and so helpfull. I recommend to everyone who need american translator Association (ata) member translator. Thanks for everything.
Tugce Sahin
30/01/2023
Cok hizli bir sekilde tercumede yardimci oldu Haluk Bey. Ileride de ihtiyacimiz olursa kendisiyle calismaktan memnuniyet duyacagim.
Selhan I
28/01/2023
This establishment translates anything. Very honest people to work or to do business. I really recommend them. Very good service.
Mahmut Saydam
15/01/2023
ABD'deki üniversitenin talebi üzerine ATA sertifikalı tercüman çevirisi gerekliydi. Haluk bey pazar günü olmasına rağmen bir saat içinde belgeyi hazırladı, telim etti. Teşekkürler
احمد مصطفى
18/11/2022
Thank you for your help and patience
Janet Can
12/10/2022
Thank you Haluk Bey for the prompt attention you gave to my request for the translation of my document. You delivered exactly what you promised. I would highly recommend your service to anyone. Again thank you Janet Can
Meryem Yiğit
23/09/2022
16 yıldır kusursuz çeviri hizmeti almaktaym, bu iş için yaratılmış tam donanımı haiz yetkin çevirmen
Utku Abay
28/08/2022
Great and accurate service provided quickly. Will definitely use Haluk's services and in the future and recommend them for anyone who needs it without hesitation.
Tuğçe
31/07/2022
Would highly recommend! Excellent, quick and professional service.👏