Skip to content
Turkish Translation Services Header Haluk Aka Chartered Linguist

Turkish English / English Turkish Translation Services

Following is a brief description of Turkish English and English Turkish translation services I offer. You’ll find more in-depth information on individual pages linked below. If you’re in a hurry, please click on the Get a Translation Quote button to send your document(s) for pricing. Alternatively, please place your half-page, full-page or overloaded-page order with a click of a button below.

Order Your Translation

Select a Translation Service

Please ensure your document’s actual word count does not exceed the word count you’re paying for. We may return your payment or request additional costs if the translation word count does not match the price.

By placing a translation order, you agree that you had the cost and delivery date confirmed with us. Otherwise, we’ll endeavour to accommodate your order, but minor delays may be inevitable depending on our schedule and pre-existing deadline commitments at the time of your order.

This order form is for general (non-technical) documents without layout requirements (i.e. no tables, images or fancy layout elements that would take additional time). If you happen to have anything technical or with layout requirements, please get in touch with us so we can quote our best translation rate for your particular material.

I offer a variety of Turkish English / English Turkish translation services. My services include sworn/certified translations of certificates, court orders, contract specifications, due diligence reports, tenders, financial statements, etc. Furthermore, I have translated thousands of user manuals, operator’s manuals, help files, meeting minutes, financial reports, arbitration documents, etc. Following is a more detailed introduction to the services that I offer.

English – Turkish Translation Services

English and Turkish are from two different language families. Therefore they have entirely different (in fact, quite opposite) sentence structures. That is to say, translating English to Turkish is different from translating English to German or Italian to French. Every sentence has to be rewritten in Turkish to register the original message in the target text accurately. The translations I deliver read so naturally; it is often impossible to tell them apart from textsoriginally written in Turkish. And that makes me a great asset, especially in marketing texts. Also, I have been translating legal / law texts since the early 2000s, and I have a distinction in the DipTrans Law paper -in addition to a merit in the semi-technical Business paper and a pass in the General paper. Click the following link for more information on my English Turkish Translation services.

English – Turkish Localization

Programming has been a hobby of mine since 1994 (C, PERL, later C++ and recently ASP.Net and C#). Therefore I can localise even the most complicated codes, even in Notepad, if I had to. Luckily I have some of the most cutting-edge tools, including Trados SDL Studio 2019, Visual Studio, Helium and LocStudio. If you would like more information on my skills, pleasebe sure to visit my profile.

Turkish – English Translation Services

Documents my clients send for translation are typically graduate and postgraduate-level texts with many cultural references, subtexts and marketing messages. These need a native speaker to render correctly. In addition, there are fundamental differences between the legal systems of Turkey (which basically has Roman Law) and those of the United Kingdom and the United States (which has Common Law). With the help of my native British or American proofers, I provide accurately rendered target texts that will not puzzle readers. Click the following link for more information on my Turkish English Translation services.

Proofing is Always Included

Proofing by a second linguist is always included in my rate for your peace of mind and mine. That is unless you specifically request a discount rate (i.e. if you have proofers, need the text for information purposes only, or want to proof it yourself).

Based on 18 reviews
Ali Yasin Kalabak
He was so fast, so professional and so helpfull. I recommend to everyone who need american translator Association (ata) member translator. Thanks for everything.
Tugce Sahin
Cok hizli bir sekilde tercumede yardimci oldu Haluk Bey. Ileride de ihtiyacimiz olursa kendisiyle calismaktan memnuniyet duyacagim.
Selhan I
This establishment translates anything. Very honest people to work or to do business. I really recommend them. Very good service.
Mahmut Saydam
ABD'deki üniversitenin talebi üzerine ATA sertifikalı tercüman çevirisi gerekliydi. Haluk bey pazar günü olmasına rağmen bir saat içinde belgeyi hazırladı, telim etti. Teşekkürler
احمد مصطفى
Thank you for your help and patience
Janet Can
Thank you Haluk Bey for the prompt attention you gave to my request for the translation of my document. You delivered exactly what you promised. I would highly recommend your service to anyone. Again thank you Janet Can
Meryem Yiğit
16 yıldır kusursuz çeviri hizmeti almaktaym, bu iş için yaratılmış tam donanımı haiz yetkin çevirmen
Utku Abay
Great and accurate service provided quickly. Will definitely use Haluk's services and in the future and recommend them for anyone who needs it without hesitation.
Would highly recommend! Excellent, quick and professional service.👏