Skip to content
Translator Code of Conduct, Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL)

Translator Code of Conduct

American Translators Association Code of Ethics

As a member of the American Translators Association, I subscribe to ATA’s translator code of conduct and accept as my ethical and professional duty to:

  • convey meaning between people and cultures faithfully, impartially and accurately;
  • hold in confidence any privileged, sensitive and/or confidential information entrusted to me in the course of my work;
  • represent my qualifications, capabilities and responsibilities honestly, and to work always within them;
  • enhance those capabilities at every opportunity through continuing education in language, subject field, and professional practice;
  • act collegially by sharing knowledge and experience;
  • define in advance by mutual agreement, and abide by, the terms of all business transactions with others;
  • to ask for and offer due recognition of my work, and compensation commensurate with my abilities; and
  • endeavour in good faith to resolve any dispute that arises from my professional interactions.
ATA
Chartered Institute of Linguists Logo
a proud member of Chartered Institute of Linguists

Chartered Institute of Linguists Code of Professional Conduct

As a Chartered Linguist (MCIL), I subscribe to the Chartered Institute of Linguists’ Code of Professional Conduct. CIoL’s Translator Code of Conduct:

  • defines best Turkish English / English Turkish translation practices that I, as an English Turkish translator, adhere;
  • provides me with a framework for making ethical decisions in my English Turkish translation business as a Chartered Linguist;
  • fosters good professional relationships between my freelance translation business and my clients as well as with other professionals;
  • protects me and my clients.

Full Texts

Full text of the Translator Code of Conduct can be accessed via the following link: Chartered Institute of Linguists Code of Professional Conduct.

Excellent
Based on 32 reviews
Ali Ozturk
23/02/2024
Haluk Beyi herkeze tavsiye etmekten mutluluk duyarim . 1 gunde butun evraklari bitirip teslim etti . Güler yüzü ve profosyonelligi , yardimlari icin Tesekkurler.
Lykourgos Kanellos
08/02/2024
Very good service. Professional work and quick. I had my birthday certificate translation the next day. I totally recommend it
llker Cbk
05/02/2024
Güler yüzlü ve güzel isciliginiz teşekkürler Haluk bey
Alper Alkaya
14/01/2024
Haluk was responsive and professional. I used his service for a U.S. visa application. The documents were ready in 24 hours and shipping arrived the next day. Would definitely recommend using his services for Turkish translations.
Baran Yeter
13/01/2024
Haluk Bey cok profesyonel bir şekilde tüm sorularıma açıklık getirdi ve çevirimi işlemimi çok kısa bir sürede gerçekleştirdi. Servisten çok memnun kaldim, teşekkür ederim.
Suleyman Yildirim
11/12/2023
Haluk Bey, cok hizli bir sekilde kalici oturum vizesi basvurum icin gerekli olan cevirileri yapti. Cuma aksami verdigim ceviriyi haftasonu bitirerek soz verdigi tarihten daha erken teslim etti. Kesinlikle tavsiye ediyorum.
Mahsuni Kurt
07/09/2023
Working with Haluk Aka Ltd was one of my smoothest transactions ever. I sent a PDF of my document that needed to be translated at 11pm and by 11:30am tomorrow I received it. This review wasn’t falsely made for the 20% off either, and if I ever need another document translated Haluk Aka Ltd is the place.
Özlem Aslan
06/09/2023
Ingiltere vatandaşlık islemlerimle ilgili internette çevirmen ararken Haluk Aka'nın tecrübeli bir Chartered Linguist oldugunu görünce diğer opsiyonları tercih etmeyip ona başvurdum. Gün icinde geç attığım ve acil olduğunu belirttiğim emaile hızlıca dönüp ertesi sabah 7 civarına mükemmel bir çeviri yetiştirdi ve aynı gün hızlı kargoya ıslak imzalı aslını da verdi. Herşey birkaç emaille hızlıca çözüldü. Gerçekten konusunda uzman ve işini titizlikle ve hızlı yapan biri, iletişim konusunda da çok profesyonel ve kibar bir insan. Kendisiyle gurur duydum, herkese öneririm. I was looking for a translator for my British citizenship application documents. I realised that Haluk Aka was an experienced Chartered Linguist therefore I have chosen him among other options. He quickly responded to my email that emphasised the urgency but sent very late. He sent me documents covering important information regarding his qualifications etc in addition to a perfect translation around 7am the next morning via email which was impressive. He also arranged the courier on the same day for next day delivery. Everything was conveniently and quickly completed via a few emails. He is an expert in his field, he does his job meticulously. He is also a very professional and polite person in terms of communication. I felt proud of him and I definitely recommend him.
Emre Cagirici
02/08/2023
Highly recommended; very responsive, quick process. Contacted to translate some documents from Turkish to English via email. Got a response for my email very quickly, then got a clear explanation for the process and timing. He provided translation on time. He is a ATA member, provides verified translation. Highly recommend this place.
Gulsen
12/05/2023
One of my friend told me about Haluk Aka Ltd. I found his service is very professional and reliable. Done all the work as aggred and posted the original documents on time as promised. if I need to I'll definitely use his services again.